Звернення:
За лотом №1 : Лот 1 - Абразивні вироби
Тема:
Не зазначено термін «еквівалент» у додатках до технічної специфікації по кожній технічній характеристиці відрізних кругів!
Зміст:
Добрий день !
Звертаємо вашу увагу, що у Додатку 1 до тендерної документації, у таблиці технічної специфікації, у графі «Посилання на нормативно-технічний документ» зазначено:
ДСТУ ГОСТ 21963:2003 або еквівалент. Після найменування продукції в додатках по кожній позиції , прописано що Товар має відповідати : ДСТУ ГОСТ 21963: 2003 не зазначено слово «еквівалент» . А також у технічних вимогах по кожній окремій позиції вказано лише ДСТУ ГОСТ 21963:2003, без слова «еквівалент».Це створює дискримінаційні умови, оскільки згаданий ГОСТ є загальноприйнятим нормативним документом, який визначає лише основні технічні параметри абразивних кругів. При цьому деякі виробники виготовляють відрізні круги за власними технічними умовами (ТУ), що повністю відповідають вимогам ДСТУ, ГОСТ, ISO та інших міжнародних стандартів. Відсутність у тексті терміна «еквівалент» фактично обмежує участь таких виробників у процедурі закупівлі, що суперечить принципам відкритості та недискримінації учасників. У зв’язку з цим просимо внести зміни до тендерної документації та додати слово «еквівалент» після кожного посилання на ДСТУ ГОСТ 21963:2003 у технічних вимогах. Це дозволить забезпечити рівні умови участі, розширити конкуренцію та гарантувати відповідність продукції встановленим стандартам якості.
Дата оприлюднення звернення:
27.10.2025 15:16
Шановний учаснику! В тендерній документації визначальним є твердження Додатку 1 до тендерної документації, у таблиці технічної специфікації, у графі «Посилання на нормативно-технічний документ» : ДСТУ ГОСТ 21963:2003 або еквівалент. Таким чином, додавання слова «еквівалент» після кожного посилання на ДСТУ ГОСТ 21963:2003 у технічних вимогах не є доцільним, позаяк можливість наявності еквіваленту в частині посилання на ДСТУ ГОСТ 21963:2003 передбачається за замовчуванням.
Дата оприлюднення відповіді:
30.10.2025 14:38