Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Відповідь на вимогу
Значення
Так
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Відповідь на вимогу
Значення
Так
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
Обсяг залучення спроможностей інших суб’єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців складає % від вартості договору про закупівлю
Тип даних
Ціле число
Cтатус
Архівована
Дата створення
18.09.2025 10:41
Значення, яке очікується
мін. 1
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують кваліфікацію
Кваліфікований електронний підпис накладено.
Тема
не відповідає умовам технічної специфікації та іншим вимогам щодо предмета закупівлі тендерної документації, крім невідповідності в інформації та/або документах, що може бути усунена учасником процедури закупівлі відповідно до пункту 43 Особливостей;
Зміст
не відповідає умовам технічної специфікації та іншим вимогам щодо предмета закупівлі тендерної документації, крім невідповідності в інформації та/або документах, що може бути усунена учасником процедури закупівлі відповідно до пункту 43 Особливостей;
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Відповідь на вимогу
Значення
Так
Група вимог
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Вимога
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобов?язався сплатити відповідні зобов?язання та відшкодування завданих збитків
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Група вимог
Фізичною особою підтверджується, що
Вимога
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Відповідь на вимогу
Значення
Так
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України 'Про санкції', крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Спосіб підтвердження
Назва
Опис
Тип
Документ
Документи, що підтверджують відповідність
Відповідь на вимогу
Значення
Так
Група вимог
Юридичною особою підтверджується, що
Вимога
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України 'Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань'
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
Довідка (лист) довільної форми з інформацією про працівника/працівників, або інших особу/осіб, які будуть залучатись. Довідка (лист) повинна містити: посада та/або спеціальність та/або кваліфікація та/або освіта та/або тощо, прізвище ім’я по батькові осіб, та /або будь яка інша інформація.
ФОП, який не має найманих працівників та не залучає їх відповідно до законодавства, зазначає інформацію щодо себе.
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Тип даних
Ознака
Значення, яке очікується
Так
Cтатус
Активна
Дата створення
18.09.2025 10:41
Повний опис умов та розміру надання забезпечення
1. Довідка в довільній формі, з інформацією про виконаний /частково виконаний/ який виконується аналогічний (аналогічні) за предметом закупівлі договір (договори) (не менше одного договору).
Аналогічним вважається договір на поставку товару згідно коду ДК 021:2015 'Єдиний закупівельний словник' - 44510000-8 Знаряддя
2. Не менше одного виконаного/частково виконаного/який виконується аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці.
Аналогічний договір може надаватися без додатків, специфікацій, додаткових угод тощо до аналогічного договору, які зазначені в ньому як невід’ємні частини договору.
Їх відсутність не буде вважатись невідповідністю тендерної пропозиції учасника.
3. Документ/и на підтвердження виконаного/частково виконаного/який виконується не менше ніж одного аналогічного договору, зазначеного в наданій Учасником довідці (копії видаткових накладних та/або податкових накладних, та/або актів прийому передачі, тощо.)
Інформація та документи можуть надаватися про частково виконаний договір дія якого не закінчена та/або часткове виконання договору дія якого закінчена.
4. лист-відгук (або рекомендаційний лист тощо) (не менше одного) від контрагента згідно з аналогічним договором, який зазначено в довідці та надано у складі тендерної пропозиції про виконання цього договору.
СКАРГА на рішення Замовника при проведенні процедури відкриті торги з особливостями на закупівлю «Знаряддя», ідентифікатор закупівлі UA-2025-09-18-003065-a
Згідно з Додатком 2 до Тендерної документації Замовника (ІНФОРМАЦІЯ ПРО НЕОБХІДНІ ТЕХНІЧНІ, ЯКІСНІ ТА КІЛЬКІСНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ — ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ) встановлені чіткі технічні вимоги до предмету закупівлі, а також у примітці визначено можливість подання еквіваленту, за умови, що: «усі показники еквіваленту запропонованого Товару Учасником мають відповідати характеристикам товару, які були встановлені Замовником».
Більше того, Замовником у тій самій примітці зазначено, що предмет закупівлі буде використовуватися як доповнення до вже існуючого обладнання, а отже, повна сумісність із наявними системами є ключовою вимогою.
Таким чином, еквівалент може вважатися прийнятним лише за умови повної відповідності всім характеристикам, що впливають на функціональність, габарити, підключення та взаємодію з існуючим устаткуванням.
Так, на підтвердження технічних характеристик запропонованого товару, Переможцем надано файли із назвою «Технічна специфікація Учасника.pdf» та «Порівняльна таблиця технічних характеристик.pdf».
В ході аналізу вказаних документів, встановлені наступні невідповідності у технічній специфікації запропонованого Переможцем товару технічним вимогам Замовника, а саме:
1. Відповідно до п. 1 Додатку 2 до ТД Замовника: Насадка 1/4” 25 мм PH2 повинна мати довжину: 25мм. Відповідно до п. 1 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина запропонованої насадки складає 50 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, запропонований товар з більшою довжиною є іншою модифікацією, що впливає на геометрію, робочий доступ, навантаження та сумісність із наявними тримачами/оснасткою. Це не є еквівалентом до предмету закупівлі - це інший виріб відносно вимоги Замовника.
У Примітці до ТД прямо застережено: якщо подається «еквівалент», усі показники еквіваленту мають відповідати характеристикам, встановленим Замовником (Замовник підкреслює критичну сумісність з наявним обладнанням). Отже, відступ за довжиною не допускається.
2. Відповідно до п. 3 Додатку 2 до ТД Замовника Викрутка SL1*100 мм повинна мати довжину робочого стержня 100 мм. Відповідно до п. 3 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина робочого стержня запропонованої викрутку складає 125 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Довжина стрижня визначає розмірний ряд викрутки. Вироби 100 мм і 125 мм відносяться до різних серій: вони мають іншу вагу, момент крутіння, довжину руків’я й призначення. Це не є еквівалентом, а є взагалі іншою моделю.
Замовник у Примітці до Додатку 2 прямо наголосив, що предмет закупівлі використовується як доповнення до вже існуючого обладнання, тому усі показники еквіваленту повинні відповідати характеристикам Замовника.
Подовження стержня змінює геометрію, що може призвести до неможливості встановлення у наявні тримачі або стенди.
Відповідно, така зміна порушує функціональну сумісність, що є критичною умовою закупівлі.
3. Відповідно до п. 104 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.11,0 Р6М5 повинно бути вироблено з марки сталі Р6М5. Відповідно до п. 104 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 104 Додатку 2 до ТД Замовника.
4. Відповідно до п. 105 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.11,5 Р6М5 повинно бути вироблено з марки сталі Р6М5. Відповідно до наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 105 Додатку 2 до ТД Замовника.
5. Відповідно до п. 124 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.5,5 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 124 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
6. Відповідно до п. 125 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,0 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 125 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
7. Відповідно до п. 126 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,5 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 126 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
8. Відповідно до п. 127 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,7 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 127 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
9. Відповідно до п. 129 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.8,2 В1 Р6М5 ГОСТ 10903- повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 129 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 129 Додатку 2 до ТД Замовника.
10. Відповідно до п. 131 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.10,0 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 131 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
11. Відповідно до п. 132 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.10,2 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 132 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
12. Відповідно до п. 134 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.16,0 Р6М5 DIN338 SV43W повинно мати загальну довжину 178 мм. Відповідно до п. 134 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина запропонованого свердла має загальну довжину 175 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Учасник подав виріб, який не відповідає DIN 338 та п. 134 ТД — це інший типорозмір, а отже, інший виріб за геометрією.
DIN 338 — це стандарт, що чітко нормує довжину свердел для кожного діаметра. Для діаметра 16 мм стандартом передбачено довжину 178 мм (±0,5 мм).
Тому вказане учасником значення 175 мм — виходить за межі нормативної толерантності.
Також, зменшення довжини свердла змінює функціональні параметри (глибину свердління, жорсткість, тепловідведення).
Це не можна кваліфікувати як «незначну похибку» — це інший предмет, який не забезпечує ідентичного результату та не є еквівалентом.
13. Відповідно до п. 136 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.8,0 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 136 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
14. Відповідно до п. 137 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.8,5 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 137 наданої Учасником технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
Тендерна документація Замовника (Додаток 2 — Технічна специфікація) містить чітко визначені параметри для кожної позиції товару, включно з:
- конкретними розмірами (довжина, діаметр, робоча частина тощо);
- маркою сталі (Р6М5, а не «HSS» чи «Р6М5К5»);
- нормативними стандартами (DIN 338, SV43W тощо);
- функціональними вимогами до сумісності з уже наявним інструментом Замовника.
При цьому у Примітці до ТД Замовником прямо зазначено, що: «предмет закупівлі буде використовуватись як доповнення до вже існуючого обладнання,
а тому усі показники еквіваленту мають відповідати встановленим характеристикам,
відхилення або “покращення” не допускаються, оскільки це порушує сумісність»
Отже, будь-яке відхилення від визначених параметрів є порушенням технічної специфікації.
Зазначені вище невідповідності не можуть вважатися "еквівалентом" та є невідповідностями вимогам Додатку 2 до тендерної документації Замовника, оскільки:
- Замовник не передбачив жодних діапазонів допуску;
- відмінності впливають на функціональне використання (глибину свердління, сумісність із кріпленнями, патронами, тримачами);
- зміна габаритів змінює сам типорозмір виробу, тобто фактично предмет закупівлі;
- заміна марки сталі змінює фізико-механічні властивості запропонованих Переможцем товарів, тобто Переможець не підтвердив матеріал, встановлений технічними вимогами до предмета закупівлі, а надав інший, що означає зміну предмета закупівлі.
Таким чином, Переможець у своїй тендерній пропозиції запропонував товар, що не відповідає умовам технічної специфікації та іншим вимогам щодо предмета закупівлі тендерної документації Замовника, у зв?язку з чим тендерна пропозиція ФОП Храпицький Олександр Васильович повинна бути відхилена на підставі абзацу другого підпункту 2 пункту 44 Особливостей.
СКАРГА на рішення Замовника при проведенні процедури відкриті торги з особливостями на закупівлю «Знаряддя», ідентифікатор закупівлі UA-2025-09-18-003065-a
Згідно з Додатком 2 до Тендерної документації Замовника (ІНФОРМАЦІЯ ПРО НЕОБХІДНІ ТЕХНІЧНІ, ЯКІСНІ ТА КІЛЬКІСНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ — ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ) встановлені чіткі технічні вимоги до предмету закупівлі, а також у примітці визначено можливість подання еквіваленту, за умови, що: «усі показники еквіваленту запропонованого Товару Учасником мають відповідати характеристикам товару, які були встановлені Замовником».
Більше того, Замовником у тій самій примітці зазначено, що предмет закупівлі буде використовуватися як доповнення до вже існуючого обладнання, а отже, повна сумісність із наявними системами є ключовою вимогою.
Таким чином, еквівалент може вважатися прийнятним лише за умови повної відповідності всім характеристикам, що впливають на функціональність, габарити, підключення та взаємодію з існуючим устаткуванням.
Так, на підтвердження технічних характеристик запропонованого товару, Переможцем надано файли із назвою «Технічна специфікація Учасника.pdf» та «Порівняльна таблиця технічних характеристик.pdf».
В ході аналізу вказаних документів, встановлені наступні невідповідності у технічній специфікації запропонованого Переможцем товару технічним вимогам Замовника, а саме:
1. Відповідно до п. 1 Додатку 2 до ТД Замовника: Насадка 1/4” 25 мм PH2 повинна мати довжину: 25мм. Відповідно до п. 1 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина запропонованої насадки складає 50 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, запропонований товар з більшою довжиною є іншою модифікацією, що впливає на геометрію, робочий доступ, навантаження та сумісність із наявними тримачами/оснасткою. Це не є еквівалентом до предмету закупівлі - це інший виріб відносно вимоги Замовника.
У Примітці до ТД прямо застережено: якщо подається «еквівалент», усі показники еквіваленту мають відповідати характеристикам, встановленим Замовником (Замовник підкреслює критичну сумісність з наявним обладнанням). Отже, відступ за довжиною не допускається.
2. Відповідно до п. 3 Додатку 2 до ТД Замовника Викрутка SL1*100 мм повинна мати довжину робочого стержня 100 мм. Відповідно до п. 3 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина робочого стержня запропонованої викрутку складає 125 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Довжина стрижня визначає розмірний ряд викрутки. Вироби 100 мм і 125 мм відносяться до різних серій: вони мають іншу вагу, момент крутіння, довжину руків’я й призначення. Це не є еквівалентом, а є взагалі іншою моделю.
Замовник у Примітці до Додатку 2 прямо наголосив, що предмет закупівлі використовується як доповнення до вже існуючого обладнання, тому усі показники еквіваленту повинні відповідати характеристикам Замовника.
Подовження стержня змінює геометрію, що може призвести до неможливості встановлення у наявні тримачі або стенди.
Відповідно, така зміна порушує функціональну сумісність, що є критичною умовою закупівлі.
3. Відповідно до п. 104 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.11,0 Р6М5 повинно бути вироблено з марки сталі Р6М5. Відповідно до п. 104 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 104 Додатку 2 до ТД Замовника.
4. Відповідно до п. 105 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.11,5 Р6М5 повинно бути вироблено з марки сталі Р6М5. Відповідно до наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 105 Додатку 2 до ТД Замовника.
5. Відповідно до п. 124 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.5,5 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 124 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
6. Відповідно до п. 125 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,0 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 125 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
7. Відповідно до п. 126 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,5 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 126 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
8. Відповідно до п. 127 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.6,7 А1 HSS-G DIN 338 повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 127 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
9. Відповідно до п. 129 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу к/х середня серія д.8,2 В1 Р6М5 ГОСТ 10903- повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 129 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі Р6М5К5, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Так, Р6М5К5 не є “еквівалентом” Р6М5, а є модифікацією з іншими характеристиками.
Виріб з іншої марки сталі має іншу технологічну поведінку (температура загартування, зносостійкість, гнучкість), а відтак — це інший матеріал у розумінні п. 129 Додатку 2 до ТД Замовника.
10. Відповідно до п. 131 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.10,0 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 131 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
11. Відповідно до п. 132 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.10,2 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 132 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
12. Відповідно до п. 134 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.16,0 Р6М5 DIN338 SV43W повинно мати загальну довжину 178 мм. Відповідно до п. 134 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: довжина запропонованого свердла має загальну довжину 175 мм, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Учасник подав виріб, який не відповідає DIN 338 та п. 134 ТД — це інший типорозмір, а отже, інший виріб за геометрією.
DIN 338 — це стандарт, що чітко нормує довжину свердел для кожного діаметра. Для діаметра 16 мм стандартом передбачено довжину 178 мм (±0,5 мм).
Тому вказане учасником значення 175 мм — виходить за межі нормативної толерантності.
Також, зменшення довжини свердла змінює функціональні параметри (глибину свердління, жорсткість, тепловідведення).
Це не можна кваліфікувати як «незначну похибку» — це інший предмет, який не забезпечує ідентичного результату та не є еквівалентом.
13. Відповідно до п. 136 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.8,0 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 136 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
14. Відповідно до п. 137 Додатку 2 до ТД Замовника: Свердло по металу ц/х середня серія д.8,5 А1 HSS-G DIN 338 SV повинно бути виготовлено зі сталі марки Р6М5. Відповідно до п. 137 наданої Переможцем технічної специфікації та порівняльної таблиці: запропоноване свердло вироблено з марки сталі ННS, що є невідповідністю технічним вимогам Замовника.
Р6М5 — це конкретна марка швидкорізальної сталі (аналог AISI M2, DIN 1.3343), склад якої: ? 6 % вольфраму, 5 % молібдену, 4 % хрому, 2 % ванадію. Вона має стабільні механічні властивості та регламентовану твердість HRC 63–66.
HSS — це лише загальна категорія «швидкорізальна сталь» (англ. High Speed Steel). Вона може охоплювати десятки різних марок — від М1 до М42, з різним хімічним складом, твердістю та термостійкістю. Без уточнення марки HSS неможливо встановити, що саме це Р6М5.
Отже, HSS не є еквівалентом Р6М5, а є узагальненим терміном, що не підтверджує відповідність вимогам Додатку 2 до ТД Замовника.
Тендерна документація Замовника (Додаток 2 — Технічна специфікація) містить чітко визначені параметри для кожної позиції товару, включно з:
- конкретними розмірами (довжина, діаметр, робоча частина тощо);
- маркою сталі (Р6М5, а не «HSS» чи «Р6М5К5»);
- нормативними стандартами (DIN 338, SV43W тощо);
- функціональними вимогами до сумісності з уже наявним інструментом Замовника.
При цьому у Примітці до ТД Замовником прямо зазначено, що: «предмет закупівлі буде використовуватись як доповнення до вже існуючого обладнання,
а тому усі показники еквіваленту мають відповідати встановленим характеристикам,
відхилення або “покращення” не допускаються, оскільки це порушує сумісність»
Отже, будь-яке відхилення від визначених параметрів є порушенням технічної специфікації.
Зазначені вище невідповідності не можуть вважатися "еквівалентом" та є невідповідностями вимогам Додатку 2 до тендерної документації Замовника, оскільки:
- Замовник не передбачив жодних діапазонів допуску;
- відмінності впливають на функціональне використання (глибину свердління, сумісність із кріпленнями, патронами, тримачами);
- зміна габаритів змінює сам типорозмір виробу, тобто фактично предмет закупівлі;
- заміна марки сталі змінює фізико-механічні властивості запропонованих Переможцем товарів, тобто Переможець не підтвердив матеріал, встановлений технічними вимогами до предмета закупівлі, а надав інший, що означає зміну предмета закупівлі.
Таким чином, Переможець у своїй тендерній пропозиції запропонував товар, що не відповідає умовам технічної специфікації та іншим вимогам щодо предмета закупівлі тендерної документації Замовника, у зв?язку з чим тендерна пропозиція ФОП Храпицький Олександр Васильович повинна бути відхилена на підставі абзацу другого підпункту 2 пункту 44 Особливостей.
Коментар замовника щодо виконання рішення органу оскарження
КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "РІВНЕЕЛЕКТРОАВТОТРАНС"
РІВНЕНСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ
( КП "РІВНЕЕЛЕКТРОАВТОТРАНС" РМР)
ПРОТОКОЛЬНЕ РІШЕННЯ (ПРОТОКОЛ)
27 жовтня 2025 р. м. Рівне № 27.10.02
уповноваженої особи
Порядок денний:
1. Про скасування рішення, прийнятого під час проведення процедури закупівлі Знаряддя, 44510000-8 Знаряддя за ДК 021:2015 Єдиного закупівельного словника (далі – Закупівля), на підставі частини 18 статті 18 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) з урахуванням Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 № 1178 (далі – Особливості).
Закупівля зареєстрована за ідентифікатором: UA-2025-09-18-003065-a.
Під час розгляду першого питання порядку денного:
1. Під час проведення Закупівлі було прийнято рішення від 03.10.2025 р. №03.10.01 (далі – Рішення), згідно з яким Учасника ФОП ХРАПИЦЬКИЙ ОЛЕКСАНДР ВАСИЛЬОВИЧ (далі - Учасник) було визначено переможцем Закупівлі та прийнято рішення про намір укласти договір про закупівлю з переможцем Закупівлі, а саме Учасником.
Рішенням Комісії Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель від 17.10.2025 р. №15711 зобов’язано КП "РІВНЕЕЛЕКТРОАВТОТРАНС" РМР скасувати Рішення.
Відповідно до частини 22 статті 18 Закону рішення органу оскарження набирають чинності з дня їх прийняття та є обов’язковими для виконання замовниками, особами, яких вони стосуються.
ВИРІШИЛА:
1. Скасувати Рішення від 03.10.2025 р. №03.10.01.
Начальник відділу закупівель
_______кеп_______
підпис
Олександр ЮХНЕВИЧ
Перелік питань порожній. Якщо Ви бажаєте подати питання
Увійти
або
Підписатися.
На даному тендері відміни не були знайдені.
Перелік вимог порожній. Якщо Ви бажаєте подати вимогу
Увійти
або
Підписатися.
Кваліфікація переможця
Очікувана вартість
456 654
грн.
Період подання пропозицій
до
26.09.2025 00:00
Замовник:
КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "РІВНЕЕЛЕКТРОАВТОТРАНС" РІВНЕНСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ