Інформація про результати моніторингу закупівлі у розрізі стадій проведення процедури закупівлі
Дата закінчення моніторингу: 26 червня 2025 року.
Предметом аналізу були питання: визначення предмета закупівлі; відображення закупівлі у річному плані; оприлюднення інформації про закупівлю; відповідності вимог тендерної документації вимогам Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) з урахуванням Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 № 1178 (далі – Особливості); відповідності умов тендерної документації та проєкту договору про закупівлю умовам Рамкової угоди; розгляду тендерної пропозиції ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС"; дотримання вимог Рамкової Угоди між Україною та Європейським Союзом щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування Союзу для України згідно з інструментом Ukraine Facility та виконання Порядку управління, моніторингу та контролю за виконанням Плану України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 15.11.2024 № 1318; надання відповіді на запит органу державного фінансового контролю про надання пояснень щодо прийняття рішень та/або вчинення дій чи бездіяльності, які є предметом дослідження в рамках моніторингу процедури закупівлі.
Під час моніторингу проаналізовано: річний план закупівель КОМУНАЛЬНОГО НЕКОМЕРЦІЙНОГО ПІДПРИЄМСТВА ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСНОЇ РАДИ "ОБЛАСНА КЛІНІЧНА ЛІКАРНЯ" (далі – Замовник) на 2025 рік; оголошення про проведення відкритих торгів; тендерна документація, затверджена рішенням уповноваженої особи від 01.05.2025; реєстр отриманих тендерних пропозицій від 16.05.2025 року; тендерну пропозицію ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС"; вимогу про усунення невідповідностей; протокол розкриття тендерних пропозицій; протокол уповноваженої особи Замовника про визначення переможця від 23.05.2025; повідомлення про намір укласти договір від 23.05.2025; пояснення Замовника, отримане через електронну систему закупівель 17.06.2025 року.
1. Моніторингом дотримання законодавства у сфері закупівель в частині розгляду тендерної пропозиції ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС" встановлено наступне.
Пунктом 6.1 Додатку 1 до тендерної документації переліком документів та/або інформації, які подаються Учасником процедури закупівлі у складі тендерної пропозиції необхідно надати документ(и) у форматі PDF, що сформований(і) на сайті https://www.sanctionsmap.eu/#/main про те, що до Субпідрядної організації, її кінцевого бенефіціарного власника, керівника Субпідрядної організації не застосовано обмежувальні заходи у вигляді санкцій Європейського Союзу.
На виконання вимоги про усунення невідповідності учасник надав документи у форматі PDF, що сформований(і) на сайті https://www.sanctionsmap.eu/#/main про те, що до Субпідрядної організації, її кінцевого бенефіціарного власника, керівника Субпідрядної організації не застосовано обмежувальні заходи у вигляді санкцій Європейського Союзу.
Однак, відповідно п. 3.11 Додатку 1 документи або копії документів відповідно до пункту 7 розділу 1 тендерної документації (зокрема, тендерна пропозиція та всі документи, які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї, складаються українською мовою. Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються Учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою).
Учасник не надав разом з документом про не застосуванні обмежувальних заходів у вигляді санкцій Європейського Союзу із їх автентичним перекладом українською мовою.
Керуючись частиною п’ятою статті 8 Закону під час здійснення моніторингу процедури закупівлі Північно-східний офіс Держаудитслужби від 12.06.2025 звернувся через електронну систему закупівель до Замовника за поясненням з метою отримання інформації, стосовно вищевикладеного.
Замовник 17.06.2025 надав пояснення наступного змісту: «…Беручи до уваги, що вимога щодо надання підтвердження не застосовності обмежувальних заходів у вигляді санкцій Європейського Союзу, що сформований(і) на сайті https://www.sanctionsmap.eu/#/main, встановлена у відповідності до Рамкової Угоди щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування ЄС, укладеної між Україною та Європейським Союзом, єдиною мовою якою мають бути викладені зазначені довідки є мова їх загальноприйнятого застосування, як того вимагає тендерна документація.
На дату подання учасником зазначених довідок, офіційними мовами Європейського Союзу є: англійська, болгарська, грецька, данська, естонська, ірландська, іспанська, італійська, латиська, литовська, мальтійська, німецька, нідерландська, польська, португальська, румунська, словацька, словенська, угорська, фінська, французька, хорватська, чеська та шведська.
Зважаючи на викладене, надання довідок викладених однією з зазначених мов відповідає умовам рамкової угоди та положенням тендерної документації.».
Також моніторингом зазначеного питання встановлено, що відповідно п. 1.1.3. додатку 1 до тендерної документації на підтвердження наявності обладнання, вказаного (вказаних) учасником у Таблиці 1 про наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій, учасник повинен надати у складі своєї тендерної пропозиції оригінали чи копії документів, що підтверджують право власності або користування чи залучення.
Учасник, на підтвердження, надав видаткові накладні від 22.06.2020 № 3 та 22.06.2020 № 5 файл «Договори до МТБ.zip», в яких назви товарів викладено іноземною мовою без перекладу. А саме: станок ручной, гладилка канатная, насос дренажный 12-500А с трубой 50м, принтер лазерный, станок К36 ШТ.
Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються Учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою) згідно п. 3.11 Додатку 1 до тендерної документації.
Керуючись частиною п’ятою статті 8 Закону під час здійснення моніторингу процедури закупівлі Північно-східний офіс Держаудитслужби від 12.06.2025 звернувся через електронну систему закупівель до Замовника за поясненням з метою отримання інформації, стосовно вищевикладеного.
Замовник 17.06.2025 надав пояснення наступного змісту: «…Відповідно до положень тендерної документації уся інформація розміщується в електронній системі закупівель українською мовою, крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі Інтернет, адреси електронної пошти, торговельної марки (знака для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни).
Уся зазначена вище інформація, відповідно до довідки Учасника про наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій та наданих видаткових накладних, на іноземній мові містить тільки назву торгівельних марок, марки (моделі) відповідних товарів (обладнання та устаткування), посилання на сайти, електронну пошту.»
Крім того, моніторингом зазначеного питання встановлено, що відповідно п. 1.2.2.2. додатку 1 учасник повинен підтвердити кваліфікацію працівників зазначених згідно п.п. 1.2.1.1. підтверджується наданням сканкопії оригіналу або копії документа про здобуття вищої освіти.
Відповідно п. 1.2.1.1. перелічені посади: головного інженера (або інженера),
виконавця робіт (виконроба), сертифікованого інженера-проектувальника в частині кошторисної документації, геодезиста, інженера з охорони праці.
В довідці від 14.05.2025 № 01-20/202 про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід зазначено Інженера з проектної роботи Алєксєєва Л.А. На виконання вимоги п. 1.2.2.2. додатку 1 необхідно підтвердити про здобуття її вищої освіти. Для підтвердження, учасник надав диплом ХА № 21332379 про закінчення Харківського фінансово-економічного коледжу (це не є підтвердженням про здобуття вищої освіти). Та надано диплом ТВ № 904428 про закінчення Харківського інженерно-будівельного інституту виданого на ім’я Тюкало Л.А. Як що це диплом Алєксєєвої Л.А., яка зазначена в довідці як Інженер з проектної роботи, то учасник ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС" не надав документу про зміну прізвища на Алєксєєву.
Отже, учасник не підтвердив про здобуття вищої освіти Інженера з проектної роботи Алєксєєвої Л.А.
Керуючись частиною п’ятою статті 8 Закону під час здійснення моніторингу процедури закупівлі Північно-східний офіс Держаудитслужби від 12.06.2025 звернувся через електронну систему закупівель до Замовника за поясненням з метою отримання інформації, стосовно вищевикладеного.
Замовник 17.06.2025 надав пояснення наступного змісту: «…Положеннями тендерної документації не було встановлено вимог, щодо надання інформації, пояснень таке інше, щодо зміни прізвищ працівників Учасника.»
Однак, Замовником надані пояснення, не спростовує факт не виконання Учасником процедури закупівлі ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС" пунктів 6.1, 1.1.3. та 1.2.2.2. Додатку 1 до тендерної документації переліком документів, які вимагаються замовником для підтвердження відповідності пропозиції учасника кваліфікаційному критерію відповідно до статті 16 Закону.
Таким чином, Замовник не виявив вищезазначені невідповідності у поданих учасником документах в цій частині та на порушення пункту 43 Особливостей не розмістив в електронній системі закупівель повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей, чим не надав можливість Учаснику ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС" усунути такі невідповідності в інформації та/або документах у складі своєї тендерної пропозиції.
2. Моніторингом питання дотримання вимог Рамкової Угоди між Україною та Європейським Союзом щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування Союзу для України згідно з інструментом Ukraine Facility (далі – Рамкова угода) та виконання Порядку управління, моніторингу та контролю за виконанням Плану України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 15.11.2024 № 1318, встановлено наступне.
З метою здійснення фінансової підтримки України від Європейського Союзу, спрямованої, зокрема на фінансування державного бюджету, стимулювання інвестицій, між Україною та Європейським Союзом підписана Рамкова угода. Для реалізації ініціативи Європейського Союзу «Ukraine Facility» розпорядженням Кабінету Міністрів України від 18 березня 2024 року № 244-р схвалено План України (далі – План). Згідно з постановою Кабінету Міністрів України від 15 листопада 2024 року № 1318 «Деякі питання реалізації інструменту Ukraine Facility» Держаудитслужбу визначено органом, який здійснює в установленому законодавством порядку державний фінансовий контроль за видатками, передбаченими у межах виконання Плану України, зокрема під час здійснення публічних закупівель, виплати компенсацій та кредитів.
Під час моніторингу встановлено, що відповідно до пункту 1 тендерної документації ця закупка виконується з врахуванням вимог Рамкової Угоди щодо спеціальних механізмів реалізації фінансування ЄС для України згідно з інструментом Ukraine Facility, ратифікованої Законом України від 06.06.2024 № 3786-IX.
Враховуючи зазначене, на закупівлю UA-2025-05-01-006195-a поширюються умови Рамкової угоди.
Статтею 3 Рамкової угоди встановлені обмежувальні заходи Європейського Союзу щодо: - ненадання коштів або економічних ресурсів прямо або опосередковано Особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів, або на її користь (пункт 1 статті 3 Рамкової угоди) шляхом встановлення зобов’язання для всіх реципієнтів коштів, виплачених для здійснення заходів із реалізації реформ та інвестиційних проектів, включених до Плану, або для всіх інших фізичних осіб чи суб’єктів, залучених до їх реалізації (пункт 11 статті 9 Рамкової Угоди); - участі Осіб та укладання з ними договорів за результатами закупівлі, що підпадають під дію обмежувальних заходів, шляхом відстеження збігів із даними в санкційному списку ЄС, перш ніж укласти відповідні угоди або здійснити згідно з ними платежі, стосовно кожного виконавця, щоб жодна фізична або юридична особа, суб’єкт або орган, що опосередковано отримає фінансування, не були Особами, що підпадають під дію обмежувальних заходів (стаття 3 Рамкової угоди).
Статтею 5 Рамкової угоди визначені наступні правила щодо прийнятності осіб, суб’єктів і матеріалів для постачання: - участі у закупівлі міжнародних і регіональних організації, фізичних осіб, які є громадянами, і юридичних осіб та укладення з ними договорів за результатами закупівлі, що фактично зареєстровані у прийнятних країнах (частина перша статті 5 Рамкової угоди); - участі у закупівлі учасників та укладення з ними договорів за результатами закупівлі, пропозиції яких не відповідають умовам, що усі поставки та матеріали повинні походити із прийнятних країн, зазначених у підпунктах (a) та (b) пункту 1 статті 5 Рамкової угоди, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн (пункт третій статті 5 Рамкової угоди); - участі у закупівлі учасників та укладення з ними договорів за результатами закупівлі з неприйнятних країн (країни, які не визначені пунктом 1 статті 5) не у випадках, передбачених пунктом 8 статті 5 Рамкової Угоди.
Статтею 7 Рамкової угоди встановлені заходи Європейського Союзу (далі – ЄС) щодо внутрішньої системи управління та контролю України, а також зобов’язання щодо протидії неналежному управлінню коштами: - участі у закупівлі учасників та укладання з ними договорів за результатами закупівлі, пропозиція яких не містить інформації про найменування підрядника та субпідрядника (імен, прізвищ та дат народження бенефіціарних власників реципієнта коштів, підрядника або субпідрядника), як визначено у Статті 3(6) Директиви Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/849 від 20 травня 2015 року (підпункти ii. та iii. пункту 5 статті 7 Рамкової Угоди).
Статтею 16 Рамкової угоди передбачено вимогу щодо зазначення емблеми Союзу та здійснення відповідної заяви про фінансування, що містить слова «фінансується Європейським Союзом – Ukraine Facility» або «співфінансується Європейським Союзом – Ukraine Facility», зокрема, допущення до участі учасника та укладення договору про закупівлю без аналогічних умов щодо зазначення емблеми Союзу та здійснення відповідної заяви про фінансування, що містить слова «фінансується Європейським Союзом – Ukraine Facility» або «співфінансується Європейським Союзом – Ukraine Facility» (пункт 1 статті 16 Рамкової Угоди).
Статтею 17 Рамкової угоди визначено вимогу щодо зберігання документів: Україна повинна зберігати протягом п’яти років із дати завершення заходу всі документи, які стосуються процедур закупівель і присудження грантів, договорів, порядки денні, відповідну кореспонденцію та всі відповідні документи стосовно виплат і повернень коштів (пункт 1 статті 17 Рамкової Угоди). Разом з тим, умовами Договору не враховані визначені вимоги, встановлені статтями 3, 5, 7, 16, 17 Рамкової угоди.
Відповідно до пункту 3 статті 5 розділу ІІ «Податки та прийнятність» Рамкової угоди: усі поставки та матеріали, які фінансуються та закуповуються Україною або суб’єктами під її контролем для реалізації заходів Плану, повинні походити із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) – (Держави-члени Європейського Союзу, Україна, країни-партнери з регіону Західні Балкани, Грузія та Молдова, а також Договірні сторони Угоди про Європейський економічний простір) та (b) – (країни, які надають Україні рівень підтримки, порівняний з рівнем, що надається Союзом, з урахуванням розміру їхньої економіки і для яких Комісією встановлений взаємний доступ до зовнішньої допомоги в Україні) цієї Статті, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн.
Аналізом встановлено, що Договірною ціною, яку надав учасник ПП "Будівельна фірма "ПРОМТЕКС", передбачено постачання окремих матеріалів походженням із Китаю, а саме: азбестовий шнур загального призначення діаметр 8,0-10,0 мм (п.2) – 0,001008т; вимикач незаглиблений для відкритої проводки 10А 1-кл (п.21) – 9 шт.; вимикач незаглиблений для відкритої проводки 10А 1-кл прохідний (п.22) – 4 шт.; радіатор біметалевий секційний MIRADO 500/96 (1 секція) (п.197) – 20 шт; склострічка липка ізоляційна на полікасиновому компаунді, марка ЛСЭПЛ, ширина 20-30 мм, товщина від 0,14 до 0,19 мм (п. 220) – 0,7903 кг; стрічка ФУМ (п.237) – 0,0246 кг; акумулятор 12В, 18 А/г (п. 3) – 1 шт; блок живлення БЖ-1230 (п.4) – 1 шт; походженням із Туреччини – патрон стінний порцеляновий 220 В, 6А з лампой світлодіодной 7 Вт (п.158) – 8 шт; перемичка заземлювальна (п.160) – 14.56 шт; розетка шпепсельна відкритої установки с зазамленням 16А (п.202) – 2 шт; клапан повітряний сейсмостійкий NER-250-N-M220-1000-Y2 (п.7) – 1 шт; клапан скидання надлишкового тиску OKS-300x300-1 (п.8) – 1 шт; розетка Р-96 (резерв 1 шт) (п. 15) – 9 шт; походженням із Швейцарії – гідрошпонка Sika Waterbar DF-32 (п. 42) – 13 п.м.; дюбель фасадний універсальний MQLK-STB 10х80 Mungo з гвинтом (п.78) – 530 шт; мембрана полівінілхлоридна товщиною 1,0-2,0 мм (п.140) – 916,157 м2; покрівельна ПВХ мембрана Sikaplan (п.181) – 103,14 м2.
Згідно з розміщеною 11.02.2025 інформацією щодо переліку прийнятних країн відповідно до статті 11 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2024/792 від 29 лютого 2024 року та статті 5 Рамкової угоди на сайті Міністерства економіки України (за посиланням https://me.gov.ua/Documents/ Detail?lang=uk-UA&id=99515de8-4512-4941-afaaca5887a9b4f4&title=PerelikPriiniatnikhKrain), країни Китаю,Туреччини та Швейцарії до зазначеного переліку не входять.
Отже, моніторингом питання дотримання умов статей 3, 5 Рамкової угоди правил щодо прийнятності осіб, суб’єктів і матеріалів для постачання встановлено, що Замовник, за умовами укладання Договору, має намір придбати матеріали походженням (виробництвом) з неприйнятних країн (Китай) вартістю 26 470, 47 грн., та країн, відсутніх в переліку 1(а) та (в) статті 5 Рамкової угоди, вартістю 1 040 732,51 гривень.